Turistička sezona u punom jeku, što su najveći problemi?
Mostar
Turistička sezona u Gradu Mostaru je u punom jeku. Svakodnevno veliki broj gostiju sa svih strana svijeta putuje u Hercegovinu i njeno središte, a turistički djelatnici i ovu su godinu dočekali spremno. Već sad se može prognozirati uspješna sezona, a ona bi s malo uređenijim sustavom bila i bolja i donosila više profita, smatraju u Turističkoj zajednici Grada.
- Naši klimatski uvjeti su takvi da sezona ranije počinje. Mi smo već dva mjeseca u sezoni. Izdvajam Skokove sa Starog mosta, događaj koji okuplja domaće i strane turiste. Tu je naravno i obilježavanje 20. godišnjice od obnove Starog mosta, što je također značajan datum za Mostarce. Potom Summer Fest, koji podržavamo... Moba Street Food, Street Arts Festival... S udrugom Rezon smo u cijelome projektu koji defenitivno ostavljaju novi turistički produkt u gradu, kaže direktorica Turističke zajednice Mostara Elvira Ćemalović.
Nezakonito okupiranje prostora
Turista ne nedostaje, dodaje, a sezona će pokazati sve dobre ili loše strane našega upravljanja turizmom.
- Hotelijeri, vlasnici restorana, iznajmljivači će zaraditi. To nije upitno, već je upitno kako ćemo zajedno napraviti bolji sustav da bi ljudi ostajali duže. Prosjek zadržavanja turista u Mostaru je 24 sata. Stoga pozivamo na partnerstvo da se sve uredi na ozbiljan način. Sugestije i ideje su dobro došle, a mi ćemo sukladno s resursima pomoći. Pomažemo festivale koje sam spomenula, pomagat ćemo i sve druge događaje od značaja za razvoj turizma. Postojat će određeni kriteriji kako se prijaviti i dobiti sredstva za razvoj. S ciljem da napravimo novi bogatiji sadržaj, kako bi domaći i strani turisti ostati duže u Mostaru, navela je.
Pojavilo se niz problema, među kojima izdvaja “divlje vodiče“, za koje se ne zna pouzdano što interpretiraju gostima. Riječ je o stranim vodičima, a oblast nije uređena ni ako govorimo o domaćima.
- Imamo niz otvorenih pitanja. Imamo te divlje vodiče. Oni se moraju uozbiljiti i okupiti u neko udruženje. Trebamo se zaštiti od stranih vodiča, pogotovo iz Turske i azijskih zemalja. Sumnjamo što interpretiraju o povijesti i kulturnoj baštini grada i zemlje. To se mora dovesti u red, kao i zauzimanja javnih prostora. Nedostaje i kanti za smeće. Uskoro ide i javni poziv za to... Tu je i problem parkinga, ljudi kod hamama ne mogu stati, nemamo mjesto u starom dijelu grada na kojemu bi ljudi mogli stati kako bi im se nešto interpretiralo, jer su drugi zauzeli javne površine onako kako nije sukladno zakonom. Ne daj Bože da se nešto nepredviđeno desi, plašim se kako bi se u uskom prostoru kroz gužvu moglo reagirati ako bi nečiji život bio u pitanju, upozorava Ćemalović.
Aerodrom
Mostarski aerodrom na zadovoljstvo svih konačno radi bolje. Broj putnika je mnogo veći, linija je sve više, naziru se i nove...
- Linija za Beograd je definitivno isplativa. Zadovoljni smo jer smo organizirali fem trip sa Srbijom. Došli su najbolji tur operateri iz Srbije i sastali se s našima, nakon čega su se pojavili novi paket aranžmani i suradnja Srbije i Mostara. Za tri dana ovdje su imali što vidjeti. To su smisleni fen tripovi. Aerodrom je s ovom linijom napravio pun pogodak. Pomoći ćemo s novim linijama. Trebamo vidjeti da li imamo smještajnih kapaciteta, koliko god to ljudima čudno zvučalo. Ponovno moramo napraviti sastanke, uključi ljude iz struke da spajaju zemlje. Zaista smo podrška i bit ćemo, ali ćemo ciljano ići na ono što će donijeti dobre rezultate za Mostar i Bosnu i Hercegovinu, dodala je na kraju Ćemalović.
N. K.